Serwis e-tlumacze.net

Reklama

Supertlumacz
Tłumacz Poliglota

Tłumacz Poliglota

(5 ofert)

Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język niemiecki

  1. Tłumaczenia zwykłe: 10,00 zł / 1000 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: do ustalenia
  3. Korekty: do ustalenia
  4. Tłumaczenie online: Tak
Specjalizacje:
  • administracja,
  • biznes, handel,
  • budownictwo,
  • ekonomia, finanse,
  • gospodarka,
  • marketing,
  • ochrona środowiska,
  • polityka,
  • prawo,
  • techniczne,
  • turystyka, hotelarstwo,
  • Unia Europejska

Oferuję tłumaczenia tekstów zwykłych i specjalistycznych w zakresie par językowych PL-DE i DE-PL.

Tłumaczenie korespondencji (listy, e-maile etc.) i dokumentów aplikacyjnych (CV, listy motywacyjne).

Tłumaczenia dokumentów pracowniczych (umowy o pracę, świadectwa pracy, zaświadczenia, opinie itp.).

Tłumaczenia o tematyce finansowej i biznesowej (oferty handlowe, raporty finansowe, biznesplany etc.).

Tłumaczenia marketingowe (opisy produktów, materiały reklamowe i promocyjne, komunikaty prasowe, broszury, foldery, strony internetowe etc.).

Tłumaczenia prawnicze nieuwierzytelnione (umowy, opinie prawne, ekspertyzy, pełnomocnictwa, akty notarialne, ustawy i regulacje etc.).

Tłumaczenia techniczne (instrukcje obsługi, specyfikacje techniczne etc.).

Tłumaczenie tekstów specjalistycznych z zakresu prawa, finansów, turystyki, handlu, przemysłu, techniki, nowych technologii, nauki etc.

Korekta, edycja i redakcja tekstów.

Za stronę rozliczeniową przyjmuję 1800 znaków ze spacjami. Dokładna wycena następuje po zapoznaniu się z tekstem.

Tłumaczenia dla firm i osób prywatnych z Polski i z zagranicy (Niemcy, Austria, Szwajcaria).

Zachowuję pełną dyskrecję.

Zapraszam do kontaktu mailowego.

Doświadczenie:
Dyplomowany tłumacz posiadający wieloletnie doświadczenie praktyczne w tłumaczeniach pisemnych i ustnych w zakresie j. angielskiego, j. niemieckiego i j. francuskiego. Tłumaczenia na potrzeby instytucji samorządowych, firm i osób prywatnych. 17-letnie doświadczenie w pozyskiwaniu środków unijnych i zarządzaniu projektami współfinansowanymi z funduszy Unii Europejskiej i z programów krajowych. Wykształcenie: posiadam 4 tytuły magistra: mgr ekonomii w specjalności integracja europejska (2001 r.), mgr filologii angielskiej (2010 r.), mgr filologii germańskiej (2014 r.), mgr lingwistyki stosowanej – j. francuski (2017 r.). Ukończyłem studia podyplomowe w zakresie przygotowania pedagogicznego (2004 r.), a także studium polityki zagranicznej Polskiego Instytutu Spraw Międzynarodowych (2016 r.). Odbyłem praktykę tłumaczeniową w biurze tłumaczeniowym. Tłumacz wielojęzyczny.

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.Zamknij